本帖最后由 wuhongting 于 2025-12-23 17:29 编辑
三岁小孩都知道,太阳是 sun,月亮是 moon。 这虽然没错,但是成年人和三岁小孩的区别是:我们不能这么简单地认识问题,比如 moon 这个单词,真的指“月亮”吗? 
一位准备托福考试的朋友给我分享了一张 PPT,说这是托福听力的课件。 我一下子被这张图吸引了:
这张课件的主题是“moons”和“rings”, 下面分别列出了“带外行星”(outer planets)所拥有的“moon”和“rings”的情况。
“带外行星”即“位于小行星带(asteroid belt)”之外的大型行星。 木星(Jupiter)拥有63颗 moon, 土星(Saturn)拥有61颗 moon, 天王星(Uranus)拥有27颗moon, 海王星(Neptune)拥有21颗 moon。
而上述所有行星都有“环”(ring),其中以土星(Saturn)的“环”最大、最复杂。 看到这里你应该明白了,moon 其实指的是“卫星”,注意不是“人造卫星”噢!而是行星的“自然卫星”。 moon 的这层含义跟 satellite 一样,如果想表达“人造卫星”,则要在 satellite 前加上 artificial 或 man-made。
再来看看牛津词典中 moon 的定义:
词典中写得很清楚,“a natural satellite of any planet”,
即“任何行星的天然卫星”这其实就是 moon 的本质,而月亮(或月球)是地球的天然卫星,自然也是 moon 的范畴。

看到这里,有同学可能会有疑问:我们如何区分月亮和其它天体的卫星呢?
聪明的人类发明了一种叫“定冠词”的东西(即“the”),专门用来限定名词的含义。我们来看看词典中“月亮”的定义:
大家看到没?如果想特指地球的卫星--月亮,一定要在 moon 前面加上定冠词噢!
所以,来回答一下本文标题中的问题:the moon,或 the Moon 都可以指我们头顶那个可爱的月亮。

再强调一下定冠词的作用:定冠词在英语中犹如“定海神针”,对名词的含义进行限定。
如果一个名词不加定冠词,表示泛指; 而加了定冠词,表示特指。
比如 moon,不加 the,泛指所有行星的卫星; 若加了 the,意思就变成“那个卫星”,特指属于地球的那个卫星,即月亮。 再比如 earth,不加 the,可以表示“土壤、土地”等含义,一旦加上了the,专指地球,不再有其它含义了。 下面再给大家补充几个跟 moon 有关的英文成语:
1. ask for the moon
字面:想要天上的月亮 含义:痴人说梦、想入非非 Don’t ask for the moon. Be reasonable! 别痴人说梦了,理智一点!
2. once in a blue moon
字面:出现蓝月亮的时候 含义:千载难逢、极为罕见 He comes here once in a blue moon. 他来这儿真的是非常非常难得。
3. over the moon
字面:越过月亮 含义:兴高采烈、欣喜若狂 They’re over the moon about their trip to Europe. 他们对欧洲之旅表现得欣喜若狂。
|